/ Catálogo / Livro / Capítulo

Le traduzioni del de audiendo di Plutarco in età umanistica

The translations of Plutarch’s de audiendo in humanistic age

≈ 2 mins de leitura

Paola Volpe Cacciatore

Il contributo verte sull’esame di alcuni passi del De audiendo di difficile esegesi e perciò posti tra cruces desperationis da alcuni fra gli editori moderni, nonostante i testi in questione siano sostenuti dal consensus codicum. Di tali passi sono poste a confronto le traduzioni realizzate nel XVI secolo da Calfurnio (Giovanni Calfurnio, 1505), Paceus (Richard Pace, 1522) e Luscinius (Otmar Nachtigall, 1541) al fine di evidenziare in che modo questi luoghi ostici fossero affrontati in età umanistica.


ISBN:
978-989-26-1305-5
eISBN: 978-989-26-1306-2
DOI: 10.14195/978-989-26-1306-2_2
Área: Artes e Humanidades
Páginas: 41-51
Data: 2017

Palavras-Chaves

Download


Outros Capítulos (12)

Il de fraterno amore di Plutarco tra Thomas Naogeorgus, Ludovicus Russardus e Stephanus Niger

Fabio Tanga

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_1

Le traduzioni del de audiendo di Plutarco in età umanistica

Paola Volpe Cacciatore

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_2

Terminologia teatrale plutarchea nelle prime traduzioni a stampa

Giovanna Pace

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_3

Amyot traducteur des OEuvres Morales: des marginalia à la version française: l’utilisation des Vies

Françoise Frazier

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_4

Le mythe du de facie de Plutarque traduit par Amyot

Luisa Gárriga Lesage

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_5

Quot lectiones, tot Turnebi: Adrien Turnèbe in recent editions of Plutarch’s De animae procreatione

Bram Demulder

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_6

Los habitantes de la Luna (Plu., De Fac. 944C-945B): notas críticas sobre las propuestas textuales y traducciones del XVI

Jiménez Aurelio Pérez-Jiménez

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_7

Su due passi del de sera numinis vindicta: traduzioni umanistiche, ecdotica ed esegesi moderne

Stefano Amendola

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_8

Problèmes textuels et choix d’interprétation dans les textes de psychologie animale de Plutarque

Francesco Becchi

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_9

The shifting realities of Plutarch’s Natural problems: a note on the reception of quaestiones naturales

Michiel Meeusen

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_10

L’édition et la traduction de Plutarque dans l’oeuvre de l’humaniste portugais Andreas Eborensis: loci commvnes sententiarvm et exemplorvm (1569)

Ana Isabel Correia Martins

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_11

L’ordre du discours: sur les sommaires et manchettes des «contrefaçons» Goulart des OEuvres morales et meslées

Olivier Guerrier

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_12