/ Catálogo / Livro / Capítulo

Avec Lipse dans la tourmente: Louis du Gardin traducteur de la Diva Virgo Hallensis

With Lipsius in the storm: Louis du Gardin translator of Diva Virgo Hallensis

≈ 2 mins de leitura

Kees Meerhoff

Les actions et les écrits de Louis du Gardin (1572-1633), médecin ordinaire de la ville de Douai et professeur de médecine à l’université catholique de la ville fondée en 1560 par le roi d’Espagne, Philippe II, sont examinés dans le contexte de ce qui est appelé de nos jours le processus de « confessionnalisation ». Comme Saint-Omer, Lille, Valenciennes, Arras et Cambrai, la ville de Douai, située actuellement dans le nord de la France, faisait partie des Pays-Bas méridionaux soumis à la dynastie des Habsbourg. L’archiduchesse Isabelle, fille de Philippe II, et son époux Albert, ci-devant cardinal, gouvernaient les Pays-Bas dans un esprit fidèle aux décrets du Concile de Trente. La première publication officielle de Du Gardin est examinée dans la perspective de la politique religieuse des archiducs, à qui cette publication modeste est dédiée. C’est la traduction du premier des écrits de Juste Lipse en éloge de la Vierge. Lipse, l’un des humanistes les plus réputés de son époque, avait causé un scandale dans le monde protestant en quittant l’Université de Leyde, fondée par Guillaume le Taciturne, chef de la révolte des Pays-Bas septentrionaux contre la domination espagnole, et en acceptant une chaire à l’Université de Louvain dans le sud du pays, où il entrait en rapport avec des érudits jésuites de premier plan et se faisait le porte-parole de la politique archiducale. En traduisant la plaquette de Lipse à la louange de Notre-Dame de Hal, Du Gardin exprima son adhésion à cette même politique. Il était fier d’avoir été l’étudiant de Jean Viringus, professeur dévot de médecine à l’Université de Louvain, qui dans sa vie ultérieure entra dans les ordres et devint chanoine de la Notre-Dame d’Arras ; en tant que tel, il servait les archiducs à la cour comme prêtre. Comme le montrent tous ses écrits postérieurs, Du Gardin s’était fait, à l’instar de son professeur, le promoteur inconditionnel des idéaux de la Contre-Réforme. Son engagement dans la vie culturelle de la ville de Douai, où il passait le reste de ses jours, est d’un intérêt particulier. En tant que professeur à l’Université, il était un membre considérable de la petite société urbaine dans laquelle il évoluait. De plus d’une manière, il a exprimé son adhésion à l’orthodoxie catholique. Comme médecin, il publia ses réflexions sur le moment exact de l’entrée de l’âme dans le corps d’un nouveau-né. Comme poète de la confrérie urbaine, il contribuait à l’organisation d’un concours annuel de poésie religieuse. Ainsi, dans tous ses faits et gestes il a exprimé les convictions auxquelles il avait déjà adhéré en traduisant en français courant le solennel éloge lipsien de la Diva Virgo Hallensis.


ISBN:
978-989-26-1292-8
eISBN: 978-989-26-1293-5
DOI: 10.14195/978-989-26-1293-5_16
Área: Artes e Humanidades
Páginas: 279-335
Data: 2017

Palavras-Chaves

Download


Outros Capítulos (24)

Internacionalização do saber e discurso literário no Renascimento

Nair de Nazaré Castro Soares

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_1

L’idée de Renaissance à la Renaissance

Olivier Millet

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_2

La restitutio imperii en las cartas de Petrarca al emperador Carlos IV

Santiago López Moreda

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_3

Enea Silvio Piccolomini: in search of Europe

Armando Senra Martins

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_4

Leonardo Bruni e o Trívio da Modernidade

Miguel Monteiro

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_5

Leer a Tucídides en la alta Edad Moderna (s. XV y XVI): el lector renacentista y las contiones

Juan Carlos Iglesias-Zoido

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_6

Ciência e fantasia na cultura portuguesa do primeiro renascimento

Marisa das Neves Henriques

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_7

La Relectio de verbis obliquis (1511) de Arias Barbosa

Manuel Mañas Núñez

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_8

Uma expedição ao ethos do Preste João

Luís M Henriques

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_9

Epístola de André de Resende a D. Fr. Gaspar do Casal: breve apontamento turístico-gastronómico

Virgínia Soares Pereira

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_10

O Sonho de Luis Vives

Alexandra de Brito Mariano

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_11

La retórica de la imagen en Arias Montano

Jerez Luis Merino Jerez

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_12

António de Gouveia, leitor de Ovídio

Carlos Ascenso André

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_13

Propriedades terapêuticas das plantas aromáticas em Amato Lusitano: o cardamomo

António Maria Martins Melo

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_14

Frei Luís de Granada: um clássico renascentista com projeção na modernidade: o seu contributo para o sentido universal do Humano

Ana Isabel Correia Martins

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_15

Avec Lipse dans la tourmente: Louis du Gardin traducteur de la Diva Virgo Hallensis

Kees Meerhoff

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_16

A universalidade de Camões nos fundamentos de uma Europa sem fronteiras: algumas traduções d’Os Lusíadas

Henrique de Almeida Chaves

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_17

De ratione liberorum instituendorum litteris Graecis et Latinis de Pedro Perpinhão: na génese da Ratio Studiorum da Companhia de Jesus

Helena Maria Ribeiro Almeida Costa Toipa

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_18

Europeus e asiáticos frente a frente: reciprocamente nos consideramos rústicos e incultos…

Margarida Miranda

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_19

Retórica e encontro de culturas: jesuítas portugueses apresentam o Japão à Cúria Romana em 1585

Belmiro Fernandes Pereira

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_20

O Mundo como jardim: o Viridarium do P. Francisco de Mendoça SJ, diversidade na unidade do saber

Carlota Miranda Urbano

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_21

La modernidad de las ideas gramaticales de Luiz Antonio de Verney y su enfrentamiento con los jesuitas

Eustaquio Sánchez Salor

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_22

A poética de Luís António Verney e a obra de Luís de Camões

António Cândido Franco

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_23

O sentido universal do humano em Teixeira de Pascoaes

Maria Luísa de Castro Soares

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1293-5_24