/ Catálogo / Livro / Capítulo

Pensar com os outros. Literatura filosófica em tradução portuguesa: o papel de Joaquim de Carvalho (1892-1958)

Thinking with others. Philosophical texts in Portuguese translation: the role of Joaquim de Carvalho (1892-1958)

≈ 2 mins de leitura

João Diogo Loureiro

O presente artigo visa expor, de forma breve, o papel de Joaquim de Carvalho (1892-1958) na divulgação, entre nós, de obras filosóficas estrangeiras, primeiro enquanto diretor da Imprensa da Universidade de Coimbra (1921-1934) — onde fundou, em 1930, a coleção Filósofos e Moralistas (1930-1934) — e depois enquanto responsável pela coleção Biblioteca Filosófica (1948-1974), publicada pela Atlântida. Não só as duas coleções são aqui discutidas com algum pormenor, como se oferece ainda uma panorâmica do que aconteceu em Portugal, em matéria de tradução filosófica, no período que mediou entre ambas. No fim, aprecia-se a fecundidade da ação de Carvalho, fazendo-se uma rápida referência às coleções que ainda hoje dão continuidade ao seu projeto de dar a conhecer o melhor do que se pensou além-fronteiras.


ISBN:
978-989-26-2547-8
eISBN: 978-989-26-2548-5
DOI: 10.14195/978-989-26-2548-5_9
Área: História
Páginas: 305-327
Data: 2023

Palavras-Chaves
António Sérgio
Biblioteca Filosófica
Filósofos e Moralistas
Joaquim de Carvalho
tradução filosófica

Download


Outros Capítulos (14)

Prefácio

Maria João Padez de Castro

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_0

“Do manuscrito ao livro impresso e eletrónico” — o terceiro elo de um projeto que se tornou livro

Maria Cristina Carrington; António Manuel Lopes Andrade; Emília M. Rocha de Oliveira

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_0.1

Gabriel Alonso de Herrera: o jardineiro que escreveu um tratado de agricultura

Ana Duarte Rodrigues

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_1

Tipografia e Artes do Livro nas Estantes Beneditinas

Ana Isabel Líbano Monteiro

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_2

Western Sephardic Diaspora Roadmap: porquê e para quê um roteiro para o estudo da diáspora sefardita

Carla Vieira;Joana Vieira Paulino

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_3

Ainda A Propósito de Uma Recensão Crítica Quinhentista do Livro de Cartas Médicas de Garcia Lopes

Emília M. Rocha de Oliveira;António Manuel Lopes Andrade

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_4

Processos editoriais e percursos curatoriais de uma coleção bibliográfica digital: a Biblioteca Básica de Cultura Colombiana

Felipe Cammaert

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_5

Da palavra dita à palavra impressa: os sermonários «um riquíssimo tesouro» (séculos xvi-xvii) — estudo de casos

Fernanda Maria Guedes de Campos

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_6

O livro como arma política: editoras maoistas em Portugal nos anos 1970

Flamarion Maués

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_7

As mulheres não sabem fazer nada? O Antifeminismo na imprensa portuguesa (1885-1914)

Gabriela Mota Marques

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_8

Pensar com os outros. Literatura filosófica em tradução portuguesa: o papel de Joaquim de Carvalho (1892-1958)

João Diogo Loureiro

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_9

Os Lira, impressores dos séculos xvi e xvii. Percursos económicos e relações familiares

Jorge Fonseca

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_10

Inovações na edição de livros ou a metáfora revolucionária

Nuno Medeiros

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_11

O projeto Garrettonline como protótipo editorial para o património poético português

Sandra Boto

https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_12