Pensar com os outros. Literatura filosófica em tradução portuguesa: o papel de Joaquim de Carvalho (1892-1958)
Thinking with others. Philosophical texts in Portuguese translation: the role of Joaquim de Carvalho (1892-1958)
João Diogo Loureiro
O presente artigo visa expor, de forma breve, o papel de Joaquim de Carvalho (1892-1958) na divulgação, entre nós, de obras filosóficas estrangeiras, primeiro enquanto diretor da Imprensa da Universidade de Coimbra (1921-1934) — onde fundou, em 1930, a coleção Filósofos e Moralistas (1930-1934) — e depois enquanto responsável pela coleção Biblioteca Filosófica (1948-1974), publicada pela Atlântida. Não só as duas coleções são aqui discutidas com algum pormenor, como se oferece ainda uma panorâmica do que aconteceu em Portugal, em matéria de tradução filosófica, no período que mediou entre ambas. No fim, aprecia-se a fecundidade da ação de Carvalho, fazendo-se uma rápida referência às coleções que ainda hoje dão continuidade ao seu projeto de dar a conhecer o melhor do que se pensou além-fronteiras.
—
ISBN: 978-989-26-2547-8
eISBN: 978-989-26-2548-5
DOI: 10.14195/978-989-26-2548-5_9
Área: História
Páginas: 305-327
Data: 2023
Palavras-Chaves
António Sérgio Biblioteca Filosófica Filósofos e Moralistas Joaquim de Carvalho tradução filosófica
—
Outros Capítulos (14)
Prefácio
Maria João Padez de Castro
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_0
“Do manuscrito ao livro impresso e eletrónico” — o terceiro elo de um projeto que se tornou livro
Maria Cristina Carrington; António Manuel Lopes Andrade; Emília M. Rocha de Oliveira
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_0.1
Gabriel Alonso de Herrera: o jardineiro que escreveu um tratado de agricultura
Ana Duarte Rodrigues
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_1
Tipografia e Artes do Livro nas Estantes Beneditinas
Ana Isabel Líbano Monteiro
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_2
Western Sephardic Diaspora Roadmap: porquê e para quê um roteiro para o estudo da diáspora sefardita
Carla Vieira;Joana Vieira Paulino
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_3
Ainda A Propósito de Uma Recensão Crítica Quinhentista do Livro de Cartas Médicas de Garcia Lopes
Emília M. Rocha de Oliveira;António Manuel Lopes Andrade
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_4
Processos editoriais e percursos curatoriais de uma coleção bibliográfica digital: a Biblioteca Básica de Cultura Colombiana
Felipe Cammaert
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_5
Da palavra dita à palavra impressa: os sermonários «um riquíssimo tesouro» (séculos xvi-xvii) — estudo de casos
Fernanda Maria Guedes de Campos
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_6
O livro como arma política: editoras maoistas em Portugal nos anos 1970
Flamarion Maués
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_7
As mulheres não sabem fazer nada? O Antifeminismo na imprensa portuguesa (1885-1914)
Gabriela Mota Marques
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_8
Pensar com os outros. Literatura filosófica em tradução portuguesa: o papel de Joaquim de Carvalho (1892-1958)
João Diogo Loureiro
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_9
Os Lira, impressores dos séculos xvi e xvii. Percursos económicos e relações familiares
Jorge Fonseca
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_10
Inovações na edição de livros ou a metáfora revolucionária
Nuno Medeiros
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_11
O projeto Garrettonline como protótipo editorial para o património poético português
Sandra Boto
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2548-5_12