António Manuel Lopes AndradeMaria Cristina Carrington
Este livro vem dar continuidade ao projeto de publicar as contribuições decorrentes do Ciclo de Conferências “Do manuscrito ao livro impresso”, reunindo agora, num segundo volume, os estudos da terceira e quarta edições (2017/18 e 2018/19), que tiveram lugar no Departamento de Línguas e Culturas da Universidade de Aveiro, no âmbito da Licenciatura em Línguas e Estudos Editoriais e do Mestrado em Estudos Editoriais. A realização desta iniciativa tem o propósito de fomentar e aprofundar a articulação entre investigação e ensino, proporcionando aos estudantes um contacto privilegiado com os múltiplos aspetos da História do Livro e da Edição. A estreita colaboração entre o Departamento de Línguas e Culturas e a Imprensa da Universidade de Coimbra tem permitido alargar o alcance desta ação formativa e investigativa à prática profissional, uma vez que, na edição das obras, são envolvidos os estudantes do Mestrado que realizam o estágio curricular na editora. Os estudos do presente volume, sujeitos a um rigoroso processo de arbitragem, versam sobre temas vários da História do Livro e da Edição e constituem um dos resultados mais visíveis de um projeto que se vem renovando, e que se propõe contribuir para a propagação das Artes do Livro.
—
1.ª Edição
ISBN: 978-989-26-2073-2
eISBN: 978-989-26-2074-9
DOI: 10.14195/978-989-26-2074-9
Série: Outros Títulos
Páginas: 390
Data: Dezembro, 2020
Palavras-Chaves
Estudos Editoriais História do Livro e da Edição Censura Humanismo Renascentista Português
Download
—
Outros Capítulos (13)
Da escrita e da preservação da memória: um opvs semper perficiendvm
Delfim F. Leão
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_0
De um projeto que se tornou livro: o segundo volume de “Do manuscrito ao livro impresso”
António Manuel Lopes Andrade; Maria Cristina Carrington
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_0.1
“(...) o soberbo Império, que se afama.” A China n’Os Lusíadas
Ana Cristina Costa Gomes
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_1
A incrível história de um manuscrito da Septvaginta quase destruído na Guerra Civil Espanhola (BH UCM 22 = 442 Rahlfs)
Carlos A. Martins de Jesus
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_2
Incursões na edição engajada em Portugal: análise exploratória do catálogo da Ulmeiro
Daniel Melo
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_3
Los florilegios de autores latinos y su estado actual: del manuscrito a los proyectos digitales
Gregorio Rodríguez Herrera
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_4
UNICEPE: História de uma cooperativa livreira que sobreviveu ao Estado Novo
Inês Costa
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_5
Os Jesuítas e o Budismo na China Um manuscrito enviado de Pequim para imprimir em Goa (década de 1680)
Isabel Murta Pina
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_6
Censuras
João Luís Lisboa
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_7
Em torno de um enigma bibliográfico: a edição portuguesa da novela História dos trabalhos da sem ventura Isea… de Alonso Núñez de Reinoso
Júlio Costa; António Manuel Lopes Andrade
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_8
Frei Manuel do Cenáculo e a Real Mesa Censória: na hora da despedida
Maria Teresa Payan Martins
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_9
Editoras universitárias no Brasil
Paulo Franchetti
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_10
Do autor ao leitor: O como e o porquê da mediação editorial
Rui Beja
https://doi.org/10.14195/978-989-26-2074-9_11