Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução
Tourism Discourses and the Challenge of their Translation
Vivina Almeida CarreiraCornelia PlagConceição Carapinha
Este volume reúne oito textos que se situam na encruzilhada entre os estudos do Turismo e da Tradução, salientando os desafios que se colocam numa área marcada pelo contacto de culturas, línguas, discursos.<br>Os trabalhos aqui compilados abarcam diferentes línguas, diferentes perspetivas teóricas, diferentes géneros textuais, e problemas de tradução. Neste âmbito, destaca-se, como uma das linhas de força deste volume, a abordagem do Turismo e da Tradução no contexto português. Ressaltam ainda os estudos sobre temáticas específicas, como é o caso do turismo cultural, nomeadamente o enoturismo, sobre a comunicação das narrativas do Turismo em catálogos ou podcasts de viagem ou, ainda, a questão da acessibilidade aos bens culturais e o papel que cabe à Tradução neste contexto.
—
1.ª Edição
ISBN: 978-989-26-2429-7
eISBN: 978-989-26-2430-3
DOI: 10.14195/978-989-26-2430-3
Série: Investigação
Páginas: 268
Data: Março, 2023
Palavras-Chaves
Tradução Turismo transcriação terminologia adaptação acessibilidade discursos
LER +