/ Catálogo / Livro / 

Marcadores Discursivos e(m) Tradução

Discourse Markers in/and Translation

≈ 2 mins de leitura

Ana Paula Loureiro
Conceição Carapinha
Cornelia Plag

Este volume reúne, entre outros, os trabalhos apresentados no 1.º e no 2.º Colóquios MarDisT (MarDisT e MarDisT 2), que tiveram lugar na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra em 2015 e 2016, com a participação de especialistas internacionais na área. Os trabalhos aqui compilados abarcam diferentes línguas, diferentes perspetivas teóricas, diferentes géneros textuais, problemas de tradução, e problemas de aprendizagem de L2/LE, tendo como denominador comum os marcadores discursivos. Esperamos que a diversidade de reflexões venha a suscitar o interesse na área e a incentivar novas pesquisas.</p>

1.ª Edição
ISBN:
978-989-26-1445-8
eISBN: 978-989-26-1446-5
DOI: 10.14195/978-989-26-1446-5
Série: Investigação
Páginas: 142
Data: Novembro, 2017

Palavras-Chaves

LER +

Comprar

Outros Capítulos (5)

Metadiscursive functions and discourse markers in L2 Italian

Margarita Borreguero Zuloaga;Paloma Pernas Izquierdo;Eugenio Gillani

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1446-5_1

Los marcadores discursivos y otros mecanismos de enlace de oraciones en el discurso

María Victoria Pavón Lucero

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1446-5_2

Cuestiones retórico-traductológicas de los marcadores del discurso (y de su ausencia), ejemplificadas en la traducción española de Atemschaukel (Herta Müller)

Alberto Gil

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1446-5_3

O marcador discursivo 'sim' em português europeu contemporâneo: contributos para a sua tradução em inglês

Sara Sousa

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1446-5_4

Traduções alemãs do marcador 'aliás': uma análise do corpus Europarl

Cornelia Plag;Ana Paula Loureiro;Conceição Carapinha

https://doi.org/10.14195/978-989-26-1446-5_5